separateurCreated with Sketch.

Breve antología de sonetos dedicados a Santa María de Guadalupe

GUADALUPE
whatsappfacebooktwitter-xemailnative
Jaime Septién - publicado el 10/12/21
whatsappfacebooktwitter-xemailnative
El sacerdote, poeta y ensayista Joaquín Antonio Peñalosa, tiene un enorme trabajo de recopilación, en cuatro tomos, de la poesía que los mexicanos han escrito a la Virgen de Guadalupe, desde el siglo XVI hasta el siglo XX

Monseñor Peñalosa murió cuando declinaba el siglo XX. Si fuera posible que siguiera vivo, seguramente ya estaría preparando el quinto tomo con lo que se ha escrito por poetas mexicanos a “la morenita del Tepeyac”.

En la cercanía del 490 aniversario de las apariciones de Santa María de Guadalupe a San Juan Diego Cuauhtlatoatzin, ofrezco a los lectores de Aleteia una muy breve antología de sonetos dedicados a la Emperatriz de las Américas.

Soneto a las rosas del Tepeyac

Por Luis de Sandoval Zapata (Segunda mitad del siglo XVII)

“Es un soneto a las rosas del Tepeyac, que se volvió famoso, con razón. La imagen central es que las rosas mueren para resucitar en la estampa milagrosa: para transformarse en María, la rosa mística. Esta metamorfosis supera a la del fénix, símbolo universal del sol que muere cada noche para renacer. En la tradición egipcia y griega, el ave fénix construye con ramas resinosas un nido expuesto al sol, que lo incendia; y, después de que las llamas lo consumen, renace de sus propias cenizas. El cristianismo vio en este símbolo una figura de la muerte y resurrección de Cristo. El poeta ve el milagro del Tepeyac*”. *

(Nota de Gabriel Zaid en Letras Libres, 30 de septiembre de 2002)

Lamentos filiales

Por Mons. Ignacio Montes de Oca y Obregón (Segunda mitad del siglo XIX y principios del siglo XX)

“Nació en Guanajuato, Guanajuato, en 1840 y murió en Nueva York, Estados Unidos de América, en 1921. Humanista y poeta. Educado en Londres y en Roma, donde se ordenó sacerdote y doctor en teología. A su regreso a México fue capellán de Maximiliano, obispo de Tamaulipas, de Linares y de San Luis Potosí. Perteneció a la Academia de la Lengua. Escribió múltiples oraciones fúnebres, cartas pastorales, poemarios, etc.” (En estos “Lamentos Filiales”, el autor “reclama” a la Virgen que no esté presente cuando en México hay violencia, ya sea contra una potencia extranjera o contra nosotros mismos).

(Nota de http://www.elem.mx/autor/datos/3120. Enciclopedia de la Literatura en México )

Al traslado de la soberana imagen de Santa María de Guadalupe a su nueva basílica

Por el padre Manuel Ponce (Segunda mitad del siglo XX)

“Ponce fue un poeta de la vanguardia que recuperó el ejemplo de Góngora, tanto en la poesía experimental como en la popular (García Lorca, Alberti, Diego). En este soneto integra lo barroco y lo popular de la tradición guadalupana. La primera estrofa recoge motivos barrocos: la Virgen es la primavera, la aparición de las flores, el amanecer, el sol que la circunda. La escena tiene algo de retablo alegórico, como en los poemas de certámenes convocados para las grandes ocasiones oficiales de la Nueva España. Es, de hecho, un poema de circunstancias, que se refiere al cambio de casa de la Virgen en 1976”.

(Nota de Gabriel Zaid en Letras Libres. 30 de septiembre de 2002)

Soneto VIII (de los Sonetos Nocturnos)

Por Carlos Pellicer (Segunda mitad del siglo XX)

“Poeta y museólogo mexicano nacido en Tabasco en 1899. Viajero apasionado y poeta de recintos cerrados, fue cantor de los grandes ríos, de la selva y el sol. Ocupó varios cargos importantes en diferentes museos, fue profesor de literatura e historia y miembro de la Academia Mexicana de la Lengua. Ocupó además la presidencia del Consejo Latinoamericano de escritores con sede en Roma. La mejor definición del poeta es la de Octavio Paz: ‘Gran poeta, Pellicer nos enseñó a mirar el mundo con otros ojos y al hacerlo modificó la poesía mexicana. Su obra, toda una poesía con su pluralidad de géneros, se resuelve en una luminosa metáfora, en una interminable alabanza del mundo: Pellicer es el mismo de principio a fin’. Piedra de sacrificios en 1924, Hora de junio en 1937, Subordinaciones en 1948 y Con palabras y fuego en 1963, hacen parte de su extensa obra poética. Falleció en 1977”.

(Nota del portal “A media Voz”: http://amediavoz.com/pellicer.htm)

¿Te ha gustado leer este artículo? ¿Deseas leer más?

Recibe Aleteia cada día.

Apoye Aleteia

Usted está leyendo este artículo gracias a la generosidad suya o de otros muchos lectores como usted que hacen posible este maravilloso proyecto de evangelización, que se llama Aleteia.  Le presentamos Aleteia en números para darle una idea.

  • 20 millones de lectores en todo el mundo leen Aletiea.org cada día.
  • Aleteia se publica a diario en siete idiomas: Inglés, Francés, Italiano, Español, Portugués, Polaco, y Esloveno
  • Cada mes, nuestros lectores leen más de 45 millones de páginas.
  • Casi 4 millones de personas siguen las páginas de Aleteia en las redes sociales.
  • 600 mil personas reciben diariamente nuestra newsletter.
  • Cada mes publicamos 2.450 artículos y unos 40 vídeos.
  • Todo este trabajo es realizado por 60 personas a tiempo completo y unos 400 colaboradores (escritores, periodistas, traductores, fotógrafos…).

Como usted puede imaginar, detrás de estos números se esconde un esfuerzo muy grande. Necesitamos su apoyo para seguir ofreciendo este servicio de evangelización para cada persona, sin importar el país en el que viven o el dinero que tienen. Ofrecer su contribución, por más pequeña que sea, lleva solo un minuto.

banner image
Top 10
See More
Newsletter
¿Te ha gustado leer este artículo? ¿Deseas leer más?

Recibe Aleteia cada día.