Mucha gente de Polonia reza por nosotros y esto nos da fuerza - dice sor Karolina, hermana franciscana, Sierva de la Cruz de Żytomierz
Paweł Kęska: Hay una guerra en Ucrania. Además del ejército, lo combate la gente común que persiste, sin sucumbir nunca a las dudas y las penurias. Son laicos y clérigos, entre ellos las monjas ocupan un lugar importante. Hermanas, ¿qué ha pasado en la casa religiosa de las Hermanas Franciscanas en los últimos cinco días?
S. Karolina FKS: La situación fue muy tensa desde el principio. Oramos mucho por la paz en las iglesias y en nuestras comunidades. A las cinco de la tarde del 24 de febrero nos despertó el potente estruendo y ruido de los aviones. Nos levantamos en estado de shock. Nos dimos cuenta de que algo terrible había sucedido. Fuimos a la iglesia y todos decían que había una guerra, que Rusia nos había invadido. Así que empezamos a orar.
Esta es una realidad completamente nueva y todo se mueve muy rápido. Mucha gente se está yendo. La mayoría a Polonia, pero no solo. Dirigimos una guardería para niños ciegos aquí. Por la mañana llamamos a todos a que no trajeran a sus hijos. Estos niños y sus familias a menudo se van al campo porque allí es más seguro.
Bueno, ahí nos quedamos para estar con la gente, apoyar y acompañar. Estaba tranquilo al principio, pero durante los últimos dos días ha habido más y más alarmas de misiles. Ayer dos cohetes impactaron en el aeródromo. Está lejos de nosotros pero hubo un estruendo terrible y todo estaba temblando. Hay mucho estrés. Estamos en oración, tratamos de vivir una vida normal, pero las sirenas siguen aullando.
Una hermana de Żytomierz: cuando suenan las sirenas, corremos hacia Jesús
¿Qué hacen las hermanas cuando suenan esas sirenas?
Todos tienen que correr al refugio lo más rápido posible. Tomamos el Santísimo Sacramento de la capilla y bajamos al corredor en el piso más bajo de la casa, porque no tenemos sótano. Oramos. Después de la alarma, salimos a la calle, nos reunimos con nuestros vecinos y evaluamos la situación juntos. Nos apoyamos unos a otros. Los sacerdotes abrieron iglesias para aquellos que no tienen dónde esconderse. Cuando suenan las sirenas, sé que la gente también es bienvenida allí.
Entonces, cuando suenan las sirenas, las hermanas corren a la capilla para proteger al Señor Jesús.
Si. Y luego seguimos orando y esperando que todo se calme. Las noches han sido difíciles últimamente, ya que las alarmas son frecuentes. Pero Dios nos permite sobrevivir.
¿Cómo se ora en una situación así, cómo se habla con Dios?
Tenemos ante nosotros al Santísimo Sacramento, adoramos, rezamos el rosario, la coronilla, pedimos la paz, la misericordia de Dios para el mundo, para nosotros, para el prójimo, para la ciudad, para Ucrania. Sabemos que nuestra vida depende enteramente de Dios. Estamos completamente en Sus manos y somos vulnerables en este momento. Aprendemos confianza real a través de esto, así que personalmente creo que mi fe tampoco es tan fuerte. yo tambien estoy aprendiendo
¿Cuál es el destino de los más débiles en Zhytomyr?
Tratamos de ayudar en lo que podemos. Ayudamos junto con Cáritas. Una de las hermanas de otra comunidad llamó y pidió ayuda para preparar las comidas para nuestras fuerzas de defensa territorial. Aquí hay un sacerdote de Caritas que entrega productos a los más necesitados. El voluntariado se ha vuelto muy organizado. Todo funciona a muy alta velocidad. Hoy llamamos a una amiga de una señora cuyo esposo está en defensa territorial y le preguntamos si podíamos ayudar a equipar esta unidad. Y dices que la gente inmediatamente llevó tanto que sería suficiente. Todos están muy comprometidos a ayudarse unos a otros. Hay una gran unidad.
Aparte de la lucha militar, me gustaría preguntarte sobre la lucha espiritual. Los agraviados, los indefensos, persisten y creen en su patria, en Dios. En el otro lado del conflicto, muchas veces hay chicos sacados del cuartel, alguien les dijo que iban a hacer ejercicio… ¿Cómo entiende tu hermana esta situación?
Lo ofrecemos a Dios en oración. No entendemos por qué nos atacaron. Todos oramos por la conversión de Rusia y la conversión de aquellos que nos atacaron. Hay mal en el trabajo en todo esto. Debemos vencer el mal con el bien. Y esto es lo que estamos tratando de hacer, entre otras cosas, con el rosario, porque Nuestra Señora pidió la conversión de Rusia. Mucha gente reza por esta conversión. Oramos también por los soldados. Por nuestra gente que nos protege, pero también por los del otro lado. También hay pobreza y desesperación, porque son maridos e hijos. La pobreza en ambos lados.
¿La hermana es polaca?
Sí, soy de Polonia y mis dos hermanas son ucranianas.
¿Cómo percibe su hermana esta dramática situación desde la perspectiva de las relaciones entre polacos y ucranianos?
Creo que nos estamos uniendo y que todos nos estamos convirtiendo en una gran familia. A pesar de que hay una guerra, no consideré irme. Mis hermanas tampoco se irán, aunque aquí tienen a sus familias. Mi familia en Polonia y mi congregación me apoyan. Mucha gente de Polonia reza por nosotros y esto nos da fuerzas. Siento una unidad creciente entre polacos y ucranianos.
¿Hay algo que a tu hermana le gustaría pedirle a los polacos?
Quería pedir una oración por la paz, por el fin del sufrimiento, por el fin de la guerra. Nosotros también estamos aquí en oración y gracias a esto tenemos la fuerza para servir y estar entre la gente. Así que por favor continúa. Dios está seguro de hacer algo al respecto.
pks (KAI) / Zhitomir